人人书

杂志

保存到桌面 | 繁体人人书 | 手机版
传记回忆文学理论侦探推理惊悚悬疑诗歌戏曲杂文随笔小故事书评杂志
人人书 > 杂志 > 三毛,你什么时候回来

三毛,你什么时候回来

时间:2023-11-25 07:57:14


   
      三毛:
      我告诉你一个好消息,邻居卡洛那天在油漆房子,我过去帮她,现在她主动要教我英文,我已经开始去学,我非常喜欢英文。卡洛有时候也请我吃饭,你知道,一个人吃饭是十分乏味的。卡洛是你走后搬来的英国女孩。
      你如果仍想在台北住一阵,我原则上是同意的,我还可以忍耐几个月。
      昨天去打网球,天气热起来了。
      荷西
      三毛:
      你实在是误会我了,卡洛肯教我英文是完全善意的,我们不能恩将仇报;你说卡洛是坏女人,我觉得完全是没有根据的冤枉。她十分和善,菜也做得可口,不是坏女人。
      再说,你怎么知道我跟卡洛去打网球?我上次没有说啊。
      我在此很好,你慢慢回来吧。
      荷西
      三毛:
      你实在是一个没有良心的小女人,你写给卡洛的信我没有拆就转给她了。她说你在信上将她骂得狗血淋头,她十二分的委屈。你说你的新家不要她来做窗帘,她诚心诚意地在帮助我,一如她布置自己家一般热心,你怎么可以如此小家子气?
      昨日去山顶餐厅吃晚饭,十分享受。
      你呢?在做什么?
      荷西
      三毛:
      你一次写十封信来未免也太过分,也太浪费你父亲的邮票了,我不知道你在吵闹什么,我这儿十分平静地在过日子。
      新家布置得差不多了,只是花草还要买来种,卡洛说种一排仙人掌在窗口可以防小偷,我看中了一些爬藤的植物,现在还没有决定。如果花店里买不到,我们可能会去山上挖些花草,同时去露营。
      荷西
      三毛:
      你说要打碎卡洛的头,令我大吃一惊。她是一个极聪明的女孩子,你不能打她的头。再说你为什么不感激一个代你照顾丈夫的人?
      我们上山不过是去找野花草回来种,不要大惊小怪。
      你好吗?
      荷西
      三毛:
      我并没有注意到我在上封信里将卡洛和我讲成“我们”,我想你是太多心了,所以看得比较清楚,这也不是什么大不了的死罪,我不需要做任何解释。
      你最近来信很多,令我有点不耐烦。你在做什么我全然不知,但我在做什么都细细向你报告,这是不公平的。
      我很好。你好吗?
      荷西
      三毛:
      你如果不想写信,我是可以谅解的,下星期我出发去岛的北端度假一周,你就是来信,我也不会收到。
      天气热了,是游泳的好日子。卡洛说台湾有好些海水浴场,我想她是从书上看到的。我们在此过得很好,你也去游泳了吗?
      荷西
      三毛:
      我旅行回来,就看到你的电报,你突然决定飞回来,令我惊喜交织。为什么以前苦苦地哀求你,你都不理不睬,而现在又情愿跑回来了?
      那天卡尔来看我,他对我说,你们中国的孔夫子说过,这世界上凡是小人和女人都是难养的,你对他们好,他们会瞧不起你;你疏远他们,他们又会怨个不停。
      我是不得已用这种方法骗你回来的,这的确不是君子做的事情,但是不用这种法子,你是不肯理睬我的啊。
      我和卡洛正要同去潜水呢。
      你是回来还是不回来?
      荷西
   
   
   
   

热门书籍

热门文章